yPrd 47:4; 1 Mkb 4:30

1 Samuel 17

17. Poglavje

1Torej Filistejci so zbrali skupaj svoje vojske za boj in zbrani so bili skupaj pri Sohóju, ki pripada Judu in se utaborili med Sohójem in Azéko,
[Azéko: hebr. Preoran.]
v Efes Damímu.
Efes Damímu: ali, območje Damíma, imenovano, Pas Damím; [Efes Damímu: hebr. Meja kapljic krvi.]
2Savel in Izraelovi možje so bili zbrani skupaj in se utaborili poleg doline Elá
[Elá: hebr. Hrast ali drugo močno drevo.]
in se
se…: hebr. so se postavili v vrste.
postrojili v boj zoper Filistejce.
3Filistejci so stali na gori na eni strani, Izrael pa je stal na gori na drugi strani in med njimi je bila dolina.

4 Iz tabora Filistejcev je prišel šampion iz Gata, po imenu Goljat, katerega višina je bila šest komolcev in pedenj. 5Na svoji glavi je imel čelado iz brona in oborožen
oborožen…: hebr. oblečen.
je bil z verižnim plaščem. Teža plašča je bila pet tisoč šeklov brona
[pet tisoč šeklov: to je, 57 kilogramov.]
6Na svojih nogah je imel bronaste golenice in okrogel ščit
okrogel ščit: ali, ovratnik.
iz brona med svojimi rameni.
7Palica njegove sulice je bila podobna tkalčevemu brunu in vrh njegove sulice je tehtal šeststo šeklov
[šeststo šeklov: to je okoli 6,8 kg.]
železa in nekdo, ki je nosil ščit, je šel pred njim.
8Stal je in klical Izraelovim vojskam ter jim rekel: „Zakaj ste prišli ven, da se postrojite za boj? Ali nisem jaz Filistejec, vi pa Savlovi služabniki? Izberite zase moža in naj pride dol k meni. 9Če se je zmožen bojevati z menoj in me ubiti, potem bomo mi vaši služabniki, toda če prevladam zoper njega in ga ubijem, potem boste vi naši služabniki in nam služili.“ 10Filistejec je rekel: „Danes izzivam Izraelove vojske. Dajte mi človeka, da se lahko skupaj bojujeva.“ 11Ko so Savel in ves Izrael slišali te Filistejčeve besede, so bili zaprepadeni in silno prestrašeni.

12 Torej David je bil sin i tega Efratejca iz Judovega Betlehema, katerega ime je bilo Jese. Ta je imel osem sinov. V Savlovih dneh je mož odšel med može za starca. 13Trije najstarejši Jesejevi sinovi so odšli in Savlu sledili v bitko. Imena njegovih treh sinov, ki so šli v bitko, so bila Eliáb, prvorojenec in poleg njega Abinadáb in tretji Šamá. 14David je bil najmlajši in trije starejši so sledili Savlu. 15Toda David je šel in se vrnil od Savla, da pri Betlehemu pase ovce svojega očeta. 16Filistejec se je približal zjutraj in zvečer in se nastavljal štirideset dni. 17Jese je svojemu sinu Davidu rekel: „Vzemi sedaj za svoje brate škaf tega praženega zrnja in teh deset hlebov ter steci v tabor k svojim bratom 18in teh deset sirov
sirov: hebr. sirov iz mleka.
odnesi k poveljniku njihove
njihove…: hebr. tisočnije.
tisočnije in poglej kako se imajo tvoji bratje in vzemi njihovo jamstvo.“
19Torej Savel in oni in vsi Izraelovi možje so bili v dolina Elá, boreč se s Filistejci.

20 David je vstal zgodaj zjutraj in pustil ovce s čuvajem in vzel ter odšel, kakor mu je Jese zapovedal. Prišel je k okopu,
k okopu: ali, h kraju, kjer je bil voz.
medtem ko je šla vojska naprej v boj
v boj…: hebr. v bojni postavitvi, ali, na kraj borbe.
in zavpila za boj.
21Kajti Izrael in Filistejci so se postrojili v bitko, vojska zoper vojsko. 22David je pustil
pustil…: hebr. spustil posode, ki jih je nosil.
svoj voz voz v roki čuvaja voza, stekel v vojsko, prišel in pozdravil
pozdravil…: hebr. vprašal svoje brate o miru.
svoje brate.
23Medtem ko je govoril z njimi, glej, je prišel šampion, Filistejec iz Gata, po imenu Goljat, iz vojske Filistejcev in govoril glede na te iste besede in David jih je slišal. 24Ko so vsi Izraelovi možje videli moža, so zbežali pred njim
njim: hebr. njegovim obrazom.
in bili so boleče prestrašeni.
25Možje iz Izraela so rekli: „Ali ste videli tega moža, ki je prišel gor? Zagotovo je prišel gor, da izziva Izraela. Zgodilo se bo, da bo moža, ki ga ubije, kralj obogatil z velikimi bogastvi in dal q mu bo svojo hčer in osvobodil hišo njegovega očeta v Izraelu.“ 26David je spregovoril možem, ki so stali poleg njega, rekoč: „Kaj bo storjeno možu, ki ubije tega Filistejca in odvzame grajo od Izraela? Kajti kdo je ta neobrezani Filistejec, da bi izzival vojske živega Boga?“ 27Ljudstvo mu je odgovorilo na ta način, rekoč: „Tako bo storjeno možu, ki ga ubije.“

28 Njegov najstarejši brat Eliáb pa je slišal, ko je govoril možem. Eliábova jeza je bila vžgana zoper Davida in je rekel: „Zakaj si prišel sèm dol? In s kom si pustil tistih nekaj ovc v divjini? Poznam tvojo ošabnost in porednost tvojega srca, kajti prišel si dol, da bi lahko videl bitko.“ 29David je rekel: „Kaj sem torej storil? Mar ni tam razlog?“

30 Od njega se je obrnil k drugemu in mu govoril na isti način, ljudstvo pa mu je ponovno odgovorilo po prejšnjem
prejšnjem…: hebr. prejšnji besedi.
načinu.

31 Ko so bile slišane besede, ki jih je govoril David, so jih ponovili pred Savlom. Ta pa je
je…: hebr. ga je vzel.
poslal ponj.

32 David je rekel Savlu: „Naj srce nobenega človeka ne upade zaradi njega. Tvoj služabnik bo šel in se boril s tem Filistejcem.“ 33Savel je rekel Davidu: „Ti nisi zmožen iti zoper tega Filistejca, da se boriš z njim, kajti ti si še mladostnik, on pa je bojevnik od svoje mladosti.“ 34David je rekel Savlu: „Tvoj služabnik je pasel ovce svojega očeta in prišel je lev in medved in vzel jagnje
jagnje: ali, kozlička.
iz tropa.
35Odšel sem ven za njim, ga udaril in to osvobodil iz njegovih ust. Ko se je dvignil zoper mene, sem ga ujel za njegovo grivo, ga udaril in usmrtil. 36Tvoj služabnik je usmrtil tako leva kakor medveda in ta neobrezani Filistejec bo kakor eden izmed njiju, glede na to, da je izzival vojske živega Boga.“ 37Poleg tega je David rekel: „Gospod, ki me je osvobodil iz levje šape in iz medvedje šape, on me bo osvobodil iz roke tega Filistejca.“ In Savel je rekel Davidu: „Pojdi in Gospod bodi s teboj.“

38 Savel je Davida oborožil
oborožil…: hebr. oblekel s svojimi oblačili.
s svojo bojno opremo in mu na njegovo glavo nadel bronasto čelado. Prav tako ga je oborožil z verižnim plaščem.
39David je opasal svoj meč na svojo bojno opremo in poskušal oditi, kajti tega ni preizkusil. David je rekel Savlu: „Ne morem iti s tem, kajti teh [stvari] nisem preizkusil.“ In David jih je odložil iz sebe.

40 Vzel je svojo palico v svojo roko in si izbral pet gladkih kamnov iz potoka
potoka: ali, doline.
in jih položil v pastirsko torbo,
torbo: hebr. posodo.
ki jo je imel, celo v malho in njegova prača je bila v njegovi roki in približal se je Filistejcu.
41Filistejec je prišel in se približal Davidu in mož, ki je nosil ščit, je šel pred njim. 42Ko je Filistejec pogledal naokoli in zagledal Davida, ga je preziral, kajti bil je šele mladostnik, rdečkast in lepega obličja. 43Filistejec je Davidu rekel: „Sem mar pes, da prihajaš k meni s palicami?“ Filistejec je Davida preklel pri svojih bogovih. 44Filistejec je rekel Davidu: „Pridi k meni in tvoje meso bom izročil perjadi neba in živalim polja.“ 45Potem je David rekel Filistejcu: „Ti prihajaš k meni z mečem, s sulico in s ščitom, toda jaz prihajam k tebi v imenu Gospoda nad bojevniki, Boga Izraelovih vojsk, katerega si izzival. 46Ta dan te bo Gospod izročil
izročil: hebr. zaprl.
v mojo roko in udaril te bom in tvojo glavo vzel iz tebe in trupla vojske Filistejcev bom ta dan izročil zračni perjadi in divjim zverem zemlje, da bo vsa zemlja lahko vedela, da je Bog v Izraelu.
47Ves ta zbor bo vedel, da Gospod ne rešuje z mečem in sulico, kajti boj je Gospodov in on vas bo izročil v naše roke.“

48 Pripetilo se je, ko je Filistejec vstal in prišel ter se približal, da sreča Davida, da je David pohitel in stekel proti vojski, da bi srečal Filistejca. 49David je svojo roko položil v svojo torbo, od tam vzel kamen, ga zalučal in udaril Filistejca v njegovo čelo, da je kamen potonil v njegovo čelo in ta je padel na svoj obraz k zemlji. 50Tako je David y prevladal nad Filistejcem s pračo in s kamnom in Filistejca udaril in ubil, pa vendar v Davidovi roki ni bilo meča. 51Zato je David stekel in obstal nad Filistejcem, vzel njegov meč, ga izvlekel iz njegove nožnice, ga ubil in z njim odsekal njegovo glavo. Ko so Filistejci videli, da je bil njihov šampion mrtev, so pobegnili. 52Možje iz Izraela in možje iz Juda so vstali, zavpili in zasledovali Filistejce, dokler ne prideš do doline in k velikim vratom Ekróna. Ranjeni izmed Filistejcev so padali dol po poti k Šaarájimu, celo do Gata in do Ekróna. 53Izraelovi otroci so se vrnili iz preganjanja za Filistejci in oplenili njihove šotore. 54David je vzel glavo Filistejca in jo prinesel v Jeruzalem, toda njegovo bojno opremo je odložil v svoj šotor.

55 Ko je Savel zagledal Davida iti naprej zoper Filistejca, je rekel Abnêrju, poveljniku vojske: „Abnêr, čigav sin je ta mladostnik?“ Abnêr je rekel: „Kakor živi tvoja duša, oh kralj, ne morem povedati.“ 56Kralj je rekel: „Poizvedi, čigav sin je ta najstnik.“ 57Ko se je David vrnil iz uboja Filistejca, ga je Abnêr vzel in privedel pred Savla, s Filistejčevo glavo v svoji roki. 58Savel mu je rekel: „Čigav sin si ti, ti mladenič?“ David je odgovoril: „Jaz sem sin tvojega služabnika Betlehemca Jeseja.“
Copyright information for SloKJV